So you're leaving in the morning Więc rano wyjeżdżasz On the early train Wczesnym pociągiem Well, I could say everything's all right Mógłbym powiedzieć, że wszystko w porządku And I could pretend and say goodbye I mógłbym udawać, i pożegnać się Got your ticket, got your suitcase Masz bilet, masz walizkę Got your leaving smile Masz swój uśmiech na pożegnanie Oh, I could say that's the way it goes Mógłbym powiedzieć, że tak bywa And I could pretend and you won't know that I was lying I mógłbym udawać, a ty nie będziesz wiedziała, że kłamałem 'Cause I can't stop loving you Bo nie mogę przestać cię kochać No, I can't stop loving you Nie, nie mogę przestać cię kochać No, I won't stop loving you Nie, nie przestanę cię kochać Why should I? A dlaczego miałbym? We took a taxi to the station Pojechaliśmy taksówką na dworzec Not a word was said Nie wypowiedzieliśmy ani słowa And I saw you walk across the road I widziałem, jak przechodzisz przez ulicę For maybe the last time, I don't know Może już ostatni raz, nie wiem Feeling humble, heard a rumble Czując się pokornie, usłyszałem stukot On the railway track Na torze kolejowym And when I hear the whistle blow I kiedy usłyszę gwizd pociągu I'll walk away and you won't know that I'll be crying Odejdę, ale ty nie będziesz wiedziała, że płaczę 'Cause I can't stop loving you Bo nie mogę przestać cię kochać No, I can't stop loving you Nie, nie mogę przestać cię kochać No, I won't stop loving you Nie, nie przestanę cię kochać Why should I? A dlaczego miałbym? (Even try) (W ogóle próbować) I'll always be here by your side Zawsze będę tu przy tobie (Why, why, why?) (Po co, po co, po co?) I never wanted to say goodbye Nigdy nie chciałem się z tobą żegnać (Why even try?) (Po co w ogóle próbować?) I'm always here if you change, change your mind Zawsze tu będę, jeśli zmienisz, zmienisz zdanie So you're leaving in the morning Więc rano wyjeżdżasz On the early train Wczesnym pociągiem Well, I could say everything's all right Mógłbym powiedzieć, że wszystko w porządku And I could pretend and say goodbye I mógłbym udawać, i pożegnać się But that would be lying Ale to byłoby kłamstwo 'Cause I can't stop loving you Bo nie mogę przestać cię kochać No, I can't stop loving you Nie, nie mogę przestać cię kochać No, I won't stop loving you Nie, nie przestanę cię kochać Why should I? A dlaczego miałbym? 'Cause I can't stop loving you Bo nie mogę przestać cię kochać No, I can't stop loving you Nie, nie mogę przestać cię kochać No, I won't stop loving you Nie, nie przestanę cię kochać Why should I? Why should I? A dlaczego miałbym? Dlaczego miałbym? Why should I even try? Dlaczego miałbym w ogóle próbować?
DAO2Cv. 223 363 195 430 11 243 398 282 300